Thursday, August 19, 2010

Å la = To let (Uke 33)

The Verb of the Week for Week 33 is å la, "to let, to allow". As in English, it is usually used with another verb. It can also mean "to leave" as in "leave one behind, alone, in peace".

Note that "to let" in the sense of renting or taking a lease on something is å leie.

Here are the conjugations of this irregular verb:

vi lar = we let (present tense)
vi har latt = we have let (present perfect tense)
vi lot = we let (past tense)
vi hadde latt = we had let (past perfect)
vi vil la = we will let (future tense)
vi vil ha latt = we will have let (future perfect)
vi ville la = we would let (present conditional)
vi ville ha latt = we would have let (future conditional)
la! = let! (imperative)

And here are some sentences using å la --

Det er varmt i dag -- la døra stå åpen, vær så snill.
It's so warm today -- leave the door open, would you?

Hvorfor lot du meg gå ut seende ut som dette?
Why did you let me go out looking like this?

Pappa ville ikke la meg kjøre Saaben, så jeg måtte bruke sykkelen min. Unnskyld at jeg er sen.
Dad wouldn't let me drive the Saab, so I had to ride my bike. Sorry I'm late.

La meg gå, du store stut!
Let me go, you big lummox!

No comments: